Überwinden Sie Sprachbarrieren und Kommunikationsprobleme

Immer mehr Unternehmen müssen mit Menschen kommunizieren, die verschiedene Sprachen sprechen. Unternehmen, Schulen und Behörden sind im Nachteil, wenn sie versuchen, Dokumente zu scannen, um sie in die Muttersprache ihrer Kunden, Schüler, Eltern und Bürger zu übersetzen. Es kostet Zeit und Geld, die Sprachbarriere zu durchbrechen.

Der Übersetzungsassistent ermöglicht die Übersetzung von Dokumenten in Echtzeit für den Lexmark Multifunktionsdrucker (MFP) jedes Unternehmens, jeder Schule oder Behörde. Scannen Sie einfach Dokumente in der Originalsprache mit einem Lexmark MFP, wählen Sie die entsprechende Ausgabesprache aus mehreren Optionen aus und erhalten Sie innerhalb weniger Minuten ein übersetztes Dokument. Die übersetzten Dokumente können dann gedruckt oder per E-Mail direkt an die Empfänger gesendet werden, wodurch die Kommunikation mit Kunden, Schülern, Eltern und Bürgern optimiert und verbessert wird.

Klicken Sie hier, um eine Liste der unterstützten Sprachen anzuzeigen. (MFPPortal)

11

Tausende Dokumente sind im Rückstand und warten auf ihre Übersetzung, berichtet ein großer US-Schulbezirk

%

20

der Patienten haben aus Angst, ihren Gesundheitsdienstleister nicht zu verstehen, keine medizinischen Leistungen in Anspruch genommen

66

Millionen Menschen in den USA sprechen zu Hause eine andere Sprache als Englisch

Branchenübergreifende Sprachübersetzung

In der Bildung bedeutet Übersetzen besseres Lernen

Die Schulen müssen Übersetzungen für Eltern bereitstellen, die andernfalls aufgrund von Sprachbarrieren von der Bildungserfahrung ihrer Kinder ausgeschlossen wären. Der Übersetzungsassistent verwendet eine Übersetzungssoftware, die kritische Schulkommunikation sofort in die Muttersprache der Eltern überträgt, eine Sprachbarriere beseitigt und sie in das Lernen ihrer Schüler einbezieht.

Im Einzelhandel können Unternehmen ihre Kunden besser erreichen

Einzelhandelsunternehmen stehen vor der Herausforderung, Werbematerialien in Gemeinden zu produzieren, die eine andere Sprache sprechen.  Mit dem Übersetzungsassistenten kann ein Geschäft Material in die Muttersprache seiner Community übersetzen, neue Märkte erschließen und seine Kunden besser bedienen.

Im Gesundheitswesen werden wichtige Informationen in wenigen Minuten übersetzt

Krankenhäuser, Kliniken und öffentliche Gesundheitsbehörden (insbesondere in Ballungsräumen) müssen nicht-klinische Hinweise und Marketingmaterialien an Bevölkerungsgruppen weitergeben, die eine andere Sprache sprechen. Zum Beispiel waren während der COVID-Pandemie Kommunikation und Updates in einer sich schnell verändernden Situation schnell erforderlich. Der Übersetzungsassistent übersetzt in Echtzeit Hinweise und Informationen in die erforderlichen Sprachen und hilft Patienten zu verstehen, was wo verfügbar ist.

In der Regierung können Haushalte in einer Vielzahl von Sprachen besser bedient werden

Regierungsbehörden stellen Wahlkreisen, die eine Vielzahl von Sprachen sprechen, häufig Informationen zur Verfügung. Mit dem Übersetzungsassistenten können Mitarbeiter in staatlichen und lokalen Regierungsbehörden innerhalb weniger Minuten eine beliebige Anzahl von Informations- oder Lehrdokumenten in eine Zielsprache übersetzen und so ihren wachsenden und sich verändernden Gemeinschaften helfen, besser zu dienen.