Coraz częściej organizacje muszą komunikować się z ludźmi mówiącymi różnymi językami. Firmy, szkoły i agencje rządowe są w niekorzystnej sytuacji, gdy próbują skanować dokumenty w celu przetłumaczenia na język ojczysty swoich klientów, uczniów, rodziców i wyborców. Przełamanie bariery językowej kosztuje czas i pieniądze.
Translation Assistant umożliwia tłumaczenie dokumentów w czasie rzeczywistym dla dowolnej drukarki wielofunkcyjnej (MFP) Lexmarka w firmie, szkole lub organizacji rządowej. Wystarczy zeskanować dokumenty w oryginalnym języku za pomocą urządzenia wielofunkcyjnego Lexmarka, wybrać odpowiedni język wyjściowy spośród kilku opcji i otrzymać przetłumaczony dokument w ciągu kilku minut. Przetłumaczone dokumenty można następnie wydrukować lub wysłać pocztą elektroniczną bezpośrednio do odbiorców, co usprawnia i usprawnia komunikację z klientami, uczniami, rodzicami i wyborcami.
Kliknij, aby wyświetlić listę obsługiwanych języków (MFPopens in a new tab, Portalopens in a new tab)